Want this as a printable cheat sheet?
Download the Peruvian Slang PDF here 🇸🇻
Want to practice learning the words?
Learn this list of Salvadoran Slang Here.
Salvadoran Spanish is fast-paced, expressive and packed with local slang 🇸🇻
This slang is often referred to as:
caliche
El Salvador shares similarities with:
Honduras 🇭🇳
Guatemala 🇬🇹
but still has its own unique rhythm and personality.
One thing you’ll notice quickly is that Salvadorans use:
vos
instead of:
tú
So instead of:
tú tienes
tú quieres
you’ll hear:
vos tenés
vos querés
Salvadorans also often drop the final:
-s
sound in casual speech.
For example:
Gracias → Gracia
Another interesting thing about El Salvador is how dramatically the country has transformed over recent years.
Once considered one of the most dangerous places on earth, it’s now rapidly becoming one of the safest and fastest-changing countries in Latin America.
I haven’t actually met anyone from El Salvador yet 🤯
But here’s some caliche I’ve collected from various sources 👇
¡Va! = okay / alright / sure / cool
Very common response word.
e.j Nos vemos mañana. — ¡Va!
See you tomorrow. — Okay!
¡Vaya pues! = alright then / take care
A friendly conversational closer.
e.j ¡Vaya pues, cuídese!
Alright then, take care!
Chivo / Chiva = cool / awesome / great
Apparently used constantly in El Salvador.
e.j ¡Qué chivo tu camisa!
Your shirt is awesome!
Cipote / Cipota = kid / boy / girl
Common way to refer to children or young people.
e.j El cipote está jugando fútbol
The boy is playing football
Púchica = wow! / damn! / oh man!
A softer exclamation instead of swearing.
Sounds similar to:
pucha
in Chilean Spanish 🇨🇱
e.j ¡Púchica, qué calor!
Damn, it’s hot!
Pisto = money / cash
Also used in:
Honduras
Guatemala
e.j No tengo pisto
I don’t have money
Bayunco / Bayunca = silly / goofy / funny
Usually playful rather than insulting.
e.j ¡Sos bien bayunco!
You’re so goofy!
Bolado = thing / stuff / object
One of those super flexible words 😂
Like:
vaina 🇩🇴
wea 🇨🇱
chunche 🇨🇷
it can basically mean:
“thing”
e.j Pásame ese bolado
Pass me that thing
Trucha = alert / smart / careful
Can describe:
a clever person
someone paying attention
being cautious
e.j ¡Andá trucha con tu mochila!
Be careful with your backpack!
e.j Ese cipote es bien trucha
That kid’s really smart
Vergón / Vergona = awesome / amazing
Very strong compliment 😅
e.j Esa playa está vergona
That beach is amazing
e.j Tu carro está bien vergón
Your car’s awesome
Chucho = dog
Common Central American word for dog.
e.j Mi chucho se llama Max
My dog’s called Max
¡Nombre! = no way! / of course not!
Very expressive reaction phrase.
e.j ¿Vas a trabajar el domingo? — ¡Nombre!
You’re working Sunday? — No way!
🇸🇻 Vos Commands in El Salvador
Because Salvadorans use:
vos
their commands sound different too 👇
Andá = go
e.j Andá a la tienda
Go to the shop
Vení = come
e.j Vení rápido
Come quickly
Hacelo = do it
Decime = tell me
e.j Decime la verdad
Tell me the truth
Chambear = to work
La chamba = work
Very common across Central America.
e.j Estoy chambeando
I’m working
Chele / Chela = light-skinned / blonde person
Usually descriptive rather than offensive.
e.j El chele está en la tienda
The light-skinned guy is in the shop
🇸🇻 Final Thought
Learning just a few words of:
caliche
instantly helps you connect more naturally with Salvadorans.
So remember:
use vos
say va and vaya pues
and replace swearing with:
¡Púchica! 😅
Enjoy.
Check out free Spanish Videos Here.
Un abrazo,
Harrison
Language for living, not just learning.
